Paroles de quelques
chansons de ces derniers album
Le Tango de Néféli
Cette chanson se trouve dans le double
CD d'Anthologie de Haris Alexiou.
Les paroles sont de Haris Alexiou et la musique de la talentueuse compositrice
canadienne Loreena
MacKennitt.
|
Le rayon en or
que Néféli portait dans les cheveux se distinguait de tous au milieu de la vigne. Vinrent deux petits anges et ils lui volèrent.
Deux petits anges
qui dans leurs rêves désiraient nourrir Nefeli avec des grenades et du miel, afin qu'elle ne se souvienne pas et oublie qu'ils l'avaient séduite
Des jacinthes et des lys
ils lui volèrent le parfum et le portèrent sur eux et les amoureux firent voler leur flèche. Ils se moquèrent d'elle.
Mais le bon Zeus
lui apporta l'eau de l'adolescence la transforma en nuage et la dispersa pour qu'ils ne la retrouvent pas. |
Το χρυσό
κουρέλι που στα μαλλιά της φόραγε η Νεφέλη να ξεχωρίζει απ’ όλους μες στ’ αμπέλι ήρθανε δυο μικροί, μικροί αγγέλοι και το κλέψανε Δυο μικροί αγγέλοι που στα όνειρά τους θέλαν τη Νεφέλη να την ταΐζουνε ρόδι και μέλι να μη θυμάται, να ξεχνάει τι θέλει την πλανέψανε Υάκινθοι και κρίνα της κλέψαν το άρωμά και το φοράνε κι οι έρωτες πετώντας σαϊτιές την περιγελούν Μα ο καλός ο Δίας της παίρνει το νερό της εφηβείας την κάνει σύννεφο και τη σκορπά για να μη τη βρουν |
To chryso koureli
pou sta mallia tis forage i Nefeli na xechorizi ap'olous mes st'ampeli irthane dyo mikri, mikri aggeli ke to klepsane
Dyo mikri aggeli
pou sta onira tous thelan ti Nefeli na tin taïzoune rodi ke meli na mi thymate, na xechnai ti theli tin planepsane
Yakinthi ke krina
tis klepsan to aroma ke to forane ki i erotes petontas saïties tin perigeloun
Ma o kalos o Dias
tis perni to nero tis efivias tin kani synnefo ke ti skorpa gia na min ti vroun
Dyo mikri aggeli
pou sta onira tous thelan ti Nefeli na tin taïzoune rodi ke meli na mi thymate, na xechnai ti theli tin planepsane |
The golgen ray
that Nefeli wears on her hair that makes her looking so special in the vineyard by two smal, small angels was stolen
Two small
angels Jasmins
and lilies But the
good Zeus |
L'hiver (dernier album - Le jeu de l'amour)
J'accueille un autre hiver |
Kalosorizw
akoma ena ceimwna |
Mes étrangers (dernier album - Le jeu de l'amour)
Mes étrangers, les plus lointains Mes étrangers |
Oi dikoi mou xenoi
oi io makrinoi |